Generic filters
Search in title
Search in content
Exact matches only
Filter by Nhóm từ điển
English
Vietnamese

Từ vựng:

NON EST FACTUM

Giải nghĩa:

/ˌnɒn ɛst ˈfæk.tʊm/ – Latin Phrase


Definition: “không phải là chứng từ” (sự khẳng định của đương sự rằng những giấy tờ do họ cung cấp không phải là chứng từ, mặc dù có đóng dấu và chữ ký của họ).

A more thorough explanation: “Non est factum” is a Latin legal term that translates to “it is not his deed” in English. In legal terms, “non est factum” is a defense used to deny the validity of a contract or legal document on the grounds that it was signed or executed under circumstances where the signer did not fully understand or appreciate the nature of the document they were signing. This defense is typically used in cases where a party claims that they were misled, coerced, or mistaken about the contents or significance of the document they signed.

Example: The defendant argued that the contract was signed under duress and therefore claimed that it was non est factum.

 

Start typing to see products you are looking for.